Вход · Регистрация · Восстановление пароля | |
Хроники Нарнии: Принц Каспиан / The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (Эндрю Адамсон / Andrew Adamson) [2008, США, Приключения,
|
Главная » Кинофильмы » Зарубежное кино (HD и DVD Video) | Добавить в закладки |
Автор | Сообщение |
---|---|
Крутой Кабан |
--Хроники Нарнии: Принц Каспиан | The Chronicles of Narnia: Prince Caspian-Специальное 2-х дисковое издание.--Информация о фильме:
Страна: США Студия: Walt Disney Pictures Жанр: Приключения | Фэнтези Год выпуска: 2008 Продолжительность: Общая - 2:29:58 - Перевод: Профессиональный (полное дублирование) [Dolby Digital 5.1 (640 Kbps)] Cубтитры: Русские | Французские | Итальянские | Португальские | Немецкие | Арабские | Польские | Испанские | Датские | Шведские | Финские | Исландские Режиссер: Эндрю Адамсон | Andrew Adamson - В ролях: Бен Барнс, Джорджи Хенли, Скандар Кейнс, Уильям Моусли, Анна Попплуэлл, Серджио Кастеллитто--Описание: В Англии прошло совсем немного времени, а в Нарнии - 13 веков. Золотой век Нарнии закончился, страна завоевана тельмаринами и находится под гнетом зловещего короля Мираза, правящего со всей жестокостью. Дети встречают нового загадочного героя - законного наследника престола Нарнии принца Каспиана. Принц вынужден скрываться от своего дяди Мираза, который хочет уничтожить его и возвести на трон собственного сына. С помощью доброго гнома, смелой говорящей мыши Рипичипа, барсука Боровика и Черного гнома Никабрика нарнийцы, возглавляемые рыцарями Питером и Каспианом, отправляются на поиски Аслана, чтобы спасти Нарнию от тирании Мираза и вернуть стране волшебство и славу...--Альтернативное описание: Второй фильм по религиозной фэнтези-саге Клайва Стейплза Льюиса. Герои снова попадают в Нарнию, которую опять надо спасать от злых сил — теперь Питер, Сьюзан, Эдмунд и Люси должны свергнуть властителя Мираза и вернуть власть законному правителю Нарнии — принцу Каспиану. Их ведет лев Аслан, в которого в Нарнии уже почти никто не верит.--Дополнительная информация: Бонусы: "Аудио-Комментарий", "Интерактивный взгляд: Как Создавали Сцену Нападения На Замок", второй диск с дополнительными материалами. - Меню: Присутствует, анимированное, на русском языке (Управление с помощью стрелок и ввода). - Тип релиза: Blu-ray disc Контейнер: BDMV- Видео: 1920x1080 at 23.976 fps, High Profile 4.1, ~31 Mbps avg Аудио: Русский Dolby Digital Audio 5.1 | 48 kHz | 640 kbps Аудио: Английский DTS-HD Master Audio 7.1 | 48 kHz | 24-bit (DTS Core: 5.1 | 48 kHz | 1509 kbps | 24-bit) Аудио 2: Английский Dolby Digital Audio 2.0 | 48 kHz | 192 kbps | DN -1dB Аудио 3: Немецкий DTS Audio 5.1 | 48 kHz | 1509 kbps | 24-bit Аудио 4: Итальянский DTS Audio 5.1 | 48 kHz | 1509 kbps | 24-bit Аудио 5: Польский Dolby Digital Audio 5.1 | 48 kHz | 640 kbps Second Dick:
Inside Narnia: The Adventure Returns (34:38). Director Adamson and crew journey back to Narnia a second time. Having already got one film under his belt with this crew, Adamson discusses how it was easier not to have to re-create a camaraderie this time around. Obviously, there was also some sadness at the end of the shoot, especially for the characters who will not be part of future installments. Sets of Narnia: A Classic Comes to Life (23:35). Locations around the globe and the challenges of inclement weather; lots of unexpected rain! A Big Movie Comes to a Small Town (23:13). A very interesting little featurette on the town of Bovec in Slovenia. Featuring interviews with townspeople young and old (96!), it details the (positive) impact that the film crew of 1200 had on this beautiful municipality. Film dailies were actually screened in Bovec's fire department! Previsualizing Narnia (10:03). Storyboards have gone high-tech, as much of the movie was conceptualized in what is referred to as "pre-vis." Using computer animation that is rough (think primitive video arcade game), the crew is able to time the movie, work out rough spots, and sell a sequence. Hand-drawn storyboards are still used at times though, especially since they are much faster to render. Talking Animals & Walking Trees: The Magical World of Narnia (4:43). Deleted Scenes (11:17) with intros by Director Adamson. Most of these 10 scenes were cut for pacing, and rightfully so. Still interesting to watch. Bloopers (3:04). Most of the time I skip the bloopers, but it is great to see the fun interaction between the actors, especially the Pevensie children, who laugh, cut-up, and dance in-between takes. Especially impressive is William Moseley (Peter) in a sword fight, falling down a flight of stone steps, and continuing right on with his duel after he lands! Secrets of the Duel (6:41) is about the duel between Peter and Miraz. The attention to detail (including the armour) is astounding, and this featurette delves into all of the intricacies of this sequence. Becoming Trumpkin (4:46). Peter Dinklage transforms from a Hollywood actor into Trumpkin. The ordeal of having a face mask cast in latex is shown here. Ugh! Despite all of the heavy makeup, fellow cast members repeatedly talk about Peter's expressive eyes and how much they add to the character. Warwick Davis: The Man Behind Nikabrik (11:11). His day begins at 4:37am in the Czech Republic for this featurette, followed by THREE HOURS in the makeup chair. Not very glamorous! And when it comes time to remove the makeup, as Warwick says, "It isn't like Mrs. Doubtfire!" Код:
Total Video
Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00034.MPLS AVC 2:29:58 33 477 183 552 48 104 139 515 29,76 19,02 DTS-HD Master 7.1 4034Kbps (48kHz/24-bit) DISC INFO: Disc Title: PRC1EGE1 Disc Size: 48 104 139 515 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes BDInfo: 0.5.6 PLAYLIST REPORT: Name: 00034.MPLS Length: 2:29:58 (h:m:s) Size: 33 477 183 552 bytes Total Bitrate: 29,76 Mbps VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 19016 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- DTS-HD Master Audio English 4034 kbps 7.1 / 48 kHz / 4034 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) DTS Audio German 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit DTS Audio Italian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -1dB SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 11,914 kbps Presentation Graphics English 13,228 kbps Presentation Graphics German 10,861 kbps Presentation Graphics German 0,051 kbps Presentation Graphics German 43,264 kbps Presentation Graphics Italian 10,580 kbps Presentation Graphics Italian 0,037 kbps Presentation Graphics Italian 41,839 kbps Presentation Graphics Polish 10,762 kbps Presentation Graphics Polish 0,046 kbps Presentation Graphics Polish 39,609 kbps Presentation Graphics Russian 11,031 kbps Presentation Graphics Russian 0,061 kbps Presentation Graphics Russian 41,727 kbps FILES: Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00034.M2TS 0:00:00.000 2:29:58.656 33 477 183 552 29 762 CHAPTERS: Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:08:32.512 17 488 kbps 33 525 kbps 00:07:01.129 28 766 kbps 00:00:33.366 24 817 kbps 00:01:12.572 91 168 bytes 456 817 bytes 00:07:59.187 2 0:08:32.512 0:07:18.771 20 305 kbps 30 402 kbps 00:15:37.394 27 907 kbps 00:15:39.730 27 338 kbps 00:15:33.140 105 859 bytes 428 470 bytes 00:15:50.741 3 0:15:51.283 0:04:03.284 19 322 kbps 27 331 kbps 00:19:03.559 23 466 kbps 00:16:18.435 22 928 kbps 00:16:18.519 100 737 bytes 430 533 bytes 00:19:54.568 4 0:19:54.568 0:07:09.846 19 640 kbps 34 304 kbps 00:23:43.505 30 088 kbps 00:23:40.168 26 219 kbps 00:19:59.156 102 394 bytes 425 564 bytes 00:19:55.527 5 0:27:04.414 0:05:53.061 18 836 kbps 33 111 kbps 00:31:54.287 24 654 kbps 00:32:09.010 21 798 kbps 00:32:04.005 98 203 bytes 378 836 bytes 00:32:56.766 6 0:32:57.475 0:10:11.444 22 886 kbps 34 192 kbps 00:38:01.445 29 953 kbps 00:34:23.519 29 087 kbps 00:36:17.675 119 318 bytes 435 209 bytes 00:40:44.650 7 0:43:08.919 0:03:10.857 18 059 kbps 30 139 kbps 00:45:54.209 23 971 kbps 00:45:44.324 22 695 kbps 00:45:46.160 94 150 bytes 441 216 bytes 00:44:45.474 8 0:46:19.777 0:09:53.259 21 423 kbps 34 623 kbps 00:46:39.171 30 957 kbps 00:51:28.251 29 512 kbps 00:51:20.577 111 688 bytes 435 554 bytes 00:50:04.960 9 0:56:13.036 0:04:47.161 20 778 kbps 32 784 kbps 00:59:59.220 30 613 kbps 00:58:44.145 30 036 kbps 00:58:43.478 108 327 bytes 423 887 bytes 00:58:40.099 10 1:01:00.198 0:03:50.647 17 692 kbps 26 644 kbps 01:01:47.328 23 580 kbps 01:01:46.244 20 757 kbps 01:03:50.368 92 238 bytes 331 409 bytes 01:04:24.193 11 1:04:50.845 0:16:49.258 18 279 kbps 33 043 kbps 01:17:39.905 25 170 kbps 01:10:32.895 23 583 kbps 01:06:30.861 95 296 bytes 399 421 bytes 01:12:00.399 12 1:21:40.103 0:02:23.393 20 298 kbps 30 146 kbps 01:22:54.678 24 015 kbps 01:21:52.324 23 430 kbps 01:21:58.246 105 823 bytes 383 622 bytes 01:22:37.786 13 1:24:03.496 0:01:16.618 20 260 kbps 29 552 kbps 01:25:14.484 25 784 kbps 01:25:14.484 24 154 kbps 01:25:10.104 105 626 bytes 408 020 bytes 01:25:05.642 14 1:25:20.115 0:08:34.764 19 289 kbps 34 198 kbps 01:30:25.336 26 129 kbps 01:29:20.313 25 492 kbps 01:29:15.558 100 564 bytes 409 478 bytes 01:29:06.716 15 1:33:54.879 0:05:17.734 20 551 kbps 30 270 kbps 01:34:36.003 27 346 kbps 01:34:34.669 25 146 kbps 01:36:25.738 107 144 bytes 415 638 bytes 01:36:28.908 16 1:39:12.613 0:12:36.255 21 144 kbps 40 309 kbps 01:51:44.072 30 002 kbps 01:39:22.373 27 626 kbps 01:41:16.320 110 235 bytes 495 239 bytes 01:41:27.247 17 1:51:48.868 0:06:58.084 21 422 kbps 40 426 kbps 01:53:58.665 29 553 kbps 01:52:22.819 27 075 kbps 01:52:18.648 111 683 bytes 482 409 bytes 01:52:36.207 18 1:58:46.953 0:05:07.390 21 882 kbps 34 165 kbps 02:00:56.958 31 112 kbps 02:00:56.958 28 851 kbps 02:00:54.914 114 081 bytes 487 793 bytes 01:59:12.728 19 2:03:54.343 0:02:33.403 24 731 kbps 33 109 kbps 02:05:26.268 30 227 kbps 02:05:21.847 29 560 kbps 02:05:20.721 128 936 bytes 461 930 bytes 02:05:09.877 20 2:06:27.746 0:04:47.704 20 212 kbps 31 728 kbps 02:10:29.863 26 092 kbps 02:10:11.303 24 891 kbps 02:10:07.341 105 375 bytes 489 763 bytes 02:08:37.042 21 2:11:15.450 0:06:30.932 20 899 kbps 43 094 kbps 02:17:21.149 32 770 kbps 02:17:21.149 29 933 kbps 02:17:21.149 108 959 bytes 483 900 bytes 02:12:50.337 22 2:17:46.383 0:12:12.273 6 057 kbps 25 523 kbps 02:29:55.486 14 964 kbps 02:29:51.482 13 637 kbps 02:29:46.477 31 579 bytes 427 534 bytes 02:29:55.528 STREAM DIAGNOSTICS: File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00034.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 8998,573 19 016 21 389 795 120 116 375 579 00034.M2TS 4352 (0x1100) 0x86 DTS-HD MA eng (English) 8998,573 4 034 4 537 258 088 26 063 640 00034.M2TS 4353 (0x1101) 0x82 DTS ita (Italian) 8998,573 1 509 1 697 371 488 10 123 492 00034.M2TS 4354 (0x1102) 0x82 DTS deu (German) 8998,573 1 509 1 697 371 488 10 123 492 00034.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 pol (Polish) 8998,573 640 719 895 040 4 218 135 00034.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 rus (Russian) 8998,573 640 719 895 040 4 218 135 00034.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 8998,573 192 215 968 512 1 406 045 00034.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS eng (English) 8998,573 12 13 401 275 78 851 00034.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS eng (English) 8998,573 13 14 878 751 87 803 00034.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS ita (Italian) 8998,573 11 11 901 070 70 295 00034.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 8998,573 11 12 216 241 72 188 00034.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS pol (Polish) 8998,573 11 12 105 897 71 608 00034.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS rus (Russian) 8998,573 11 12 407 874 73 512 00034.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS ita (Italian) 8998,573 0 41 147 237 00034.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS deu (German) 8998,573 0 57 179 337 00034.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS pol (Polish) 8998,573 0 51 813 301 00034.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS rus (Russian) 8998,573 0 68 488 412 00034.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS ita (Italian) 8998,573 42 47 061 421 270 105 00034.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS deu (German) 8998,573 43 48 664 365 278 795 00034.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS pol (Polish) 8998,573 40 44 553 894 256 457 00034.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS rus (Russian) 8998,573 42 46 935 639 269 392 Код:
Total Video
Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00004.MPLS AVC 0:34:45 5 136 580 608 23 930 789 941 19,70 17,72 DD AC3 5.1 448Kbps DISC INFO: Disc Title: PRC1EES1 Disc Size: 23 930 789 941 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes BDInfo: 0.5.6 PLAYLIST REPORT: Name: 00004.MPLS Length: 0:34:45 (h:m:s) Size: 5 136 580 608 bytes Total Bitrate: 19,70 Mbps VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 17718 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 0,160 kbps Presentation Graphics Arabic 26,764 kbps Presentation Graphics Danish 43,983 kbps Presentation Graphics Dutch 43,817 kbps Presentation Graphics Finnish 42,795 kbps Presentation Graphics French 46,231 kbps Presentation Graphics German 43,496 kbps Presentation Graphics Icelandic 43,718 kbps Presentation Graphics Italian 41,490 kbps Presentation Graphics Norwegian 43,091 kbps Presentation Graphics Polish 45,039 kbps Presentation Graphics Portuguese 46,426 kbps Presentation Graphics Russian 44,061 kbps Presentation Graphics Spanish 46,638 kbps Presentation Graphics Swedish 40,628 kbps FILES: Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00005.M2TS 0:00:00.000 0:34:42.121 5 120 870 400 19 676 00088.M2TS 0:34:42.121 0:00:03.003 15 697 920 41 819 00093.M2TS 0:34:45.124 0:00:00.500 12 288 196 CHAPTERS: Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:34:45.625 17 718 kbps 40 000 kbps 00:34:42.079 32 426 kbps 00:07:34.162 28 592 kbps 00:07:34.162 92 373 bytes 508 363 bytes 00:34:35.865 STREAM DIAGNOSTICS: File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00005.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 2081,997 17 691 4 604 074 811 25 051 415 00005.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 eng (English) 2081,997 448 116 598 272 650 660 00005.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS fra (French) 2081,997 46 12 052 668 69 197 00005.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS ita (Italian) 2081,997 42 10 816 463 62 426 00005.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS deu (German) 2081,997 44 11 339 532 65 267 00005.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS spa (Spanish) 2081,997 47 12 158 638 69 727 00005.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS nld (Dutch) 2081,997 44 11 423 140 65 660 00005.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS pol (Polish) 2081,997 45 11 741 843 67 460 00005.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS rus (Russian) 2081,997 44 11 486 924 66 232 00005.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS por (Portuguese) 2081,997 47 12 103 431 69 407 00005.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS ara (Arabic) 2081,997 27 6 977 452 42 056 00005.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS nor (Norwegian) 2081,997 43 11 233 927 64 690 00005.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS dan (Danish) 2081,997 44 11 466 587 65 960 00005.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS swe (Swedish) 2081,997 41 10 591 803 61 193 00005.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS fin (Finnish) 2081,997 43 11 156 743 64 260 00005.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS isl (Icelandic) 2081,997 44 11 397 304 65 570 00005.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS eng (English) 2081,997 0 41 832 247 00088.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 2,878 41 739 15 014 833 81 648 00093.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 0,375 164 7 675 47 |
Maksim13 |
ДАЙТЕ СКОРОСТИ!
|
Быстрый ответ |
---|
Вы должны войти в систему, прежде чем совершить данное действие. |